百合来源及含义详解
日期:2023-01-12 人气:

百合来源及含义详解

词汇出处

“百合”一词系指女性之间恋爱的隐语,其语源有多种说法。最普遍的看法是,1971年,由日本男同性恋杂志《蔷薇族》的编辑长伊藤文学提唱,将“百合族”作为“蔷薇族”反义语而起。其后因日活浪漫情色出版社制作《百合族》系列书籍、而广为流传渐成固定用语。 而伊藤文学选择百合族一词的背景,有种说法是作家中条百合子(宫本百合子)(1899-1951)与俄罗斯文学翻译家汤浅芳子(1896-1991)两人在1924年至1932年间同居,同时两人被谣传有“精神上”的同性恋之亲密关系,

日本相关词汇及别称

水果(くだもの)"日本用语"

在日本,男同性恋爱喜好者泛称矢追(YAOI),而其别称为野菜(YASAI),其反对语则是水果(果物)。

百合侣(百合っプル)

百合情侣的简称、也会用来指百合加笨蛋的情侣。表现女生之间恩爱黏腻的样子之用语。

S小说(エス小说)

大正~昭和初期时流行过的一种少女小说。S是Sister(姊妹)的第一个字母,表示少女们的精神交流就像姊妹般关系良好的样子,代表作家为吉屋信子。善于描写女人情感的日本近代文学文豪,川端康成亦写过S小说:少女的港湾(乙女の港)、万叶姊妹等。今野绪雪的玛莉亚的凝望系列,被认为是在现代复苏的S小说。同时,其故事的架构与背景,和川端康成的少女的港湾,有相当的雷同性。

变迁

因为像日活浪漫情色出版社这类“蕾丝物(レズもの)”的主要消费者为男性、故事作者也是男性、总归来说,就是男性将欲望具现化的产物、而这类东西转向成为女性的欲望出口、则是在进入西元2000年之后。

主要是今野绪雪所著的、轻小说系列“玛莉亚的凝望”开始广为流行,势力扩及至电视、广播剧(ドラマ)而更为百合增加了人气。所谓百合转为以女性欲望为主轴,是指注重女性内心描写,女学生间淡淡的友谊甚或恋情。2003年“百合姊妹”杂志也创刊了。此时、比起性爱,强调精神恋爱的要素更被强调。

但Hard百合、H百合这类词汇依旧存在,而非完全消失。故百合是在时间演变中,持续进化、细分化。 在这个流变之中,在ACG文化兴起时,百合渐指为ACG中的女同性恋或其情节。百合一词反而越来越少用来指现实的同性恋。而后在日本,一般意指女同性恋多用レズ(REZU)一词。随著ACG文化,伴随全球化、商业化扩展到全世界,百合要素也成了动画、电玩作品的票房保证之一。百合一词亦成为ACG圈的人们所熟知的词汇,其文化内涵与特色也因地而异。故此以地域为区别,对于百合一词的看法也各不相同,在日本普遍看法下,百合和GL(Gril's Love)并无显著差异。但在中国、台湾地区,百合和GL两词则有相当大的对比。但受各地文化交流影响,日本爱好者间也渐渐提高百合花清纯的印象。

2005年,替补百合姊妹杂志位置的一迅社出版社的百合姬一志,内容则是以恋爱为主,却也保持不避讳性爱的态度。 可见对于百合包含的内容的定义,至今仍无定说。

百合 / Girl's Love / 女同性恋的差别

百合 与 Gril's Love (简称GL) 的区别

百合一词定义众说纷纭,而与其对义又相近的GL一词,两者之间常产生模糊、等同或完全对立的状况。

日本普遍的看法是,两者并无确切定义上分别,只有语感上的分别。 从百合一词的在日本的源流来看,本来是同时包含性爱与精神要素的,但随著时间推进,也出现如香织派百合般坚持百合的纯粹与纯洁性的定义。 但反面,也有人因为语源的关系,认为和 Boy's Love 相对的 Girl's Love 猥亵性较低,而使用GL一词。

在中国大陆与台湾地区则有部分讨论区将百合视为纯洁、精神性的。而 GL 被当成肉体上的爱。某些爱好者认为将两者混用是认知不足。

但如就日本的语源发展来看,这种分类方法其实根植于另一个更容易混淆的概念下,那就是GL和女同性恋的等同。

百合 / GL 与 女同性恋的区别

严格来说,百合和 GL 两词,都是基于对女同性恋或女性情谊的想像而来的产物。以文学、动漫画作品为根基发展而来的。现实中的女同性恋,应使用蕾丝边(Lesbian)、女同志等词,才符合社会、性别议题上所使用的名称。而在日本,现实上女性间发生恋爱的“情节“,应称女性同性爱。

但中国大陆与台湾地区的动漫圈,常将 GL 一词等同于现实的女同性恋。因此也才会有 GL = 有肉体关系,而百合属于精神层面的概念。 例如 Boy's Love (BL),很少会有将之与现实的 GAY 混同的状况,所以就 GL 为 BL的对义语的关系上,GL 其实并不等同现实的女同性恋或女同性爱情节。

文艺作品中的百合

凡尔赛玫瑰是较早表现女性之间爱慕关系的作品之一。当代动漫中比较著名、涉及百合的作品,包括美少女战士、百变小樱(库洛魔法使)、少女革命等。

许多同人小说以原有的动漫作品中的男性角色作为主题,也有以女性角色间的关系作为主体的同人小说。这种小说在西方被称作femmeslash。

作为一种社会现象的百合

有些心理学家相信,女性比男性天生更具有同性恋的倾向。而在对待同性恋的态度上,异性恋的男性常常对女同性恋表现出欣赏的心态。对这个现象还没有特别令人信服的解释。类似的现象也见于女性对男同性恋(在动漫领域一般就是指BL,Boy's Love)的偏爱,这类爱好者有时候被称为腐女。一个较常见的解释是,BL让女性读者看到双倍的英俊男主角,因此女性读者对这种作品产生偏爱。这一解释也许也可以应用到前者。

因此,在面向男性读者的动漫作品中加入百合的情节,有助于吸引到更多的读者。由于商业化的作用,近年来越来越多的动漫作品中包含了一定的百合情节。

一些著名的百合作品

由于没有确切的判定方法测定作品的百合程度,一个百合作品的“百合度”尚没有公认的标准。以下是一些公认的百合作品,或者含有百合情节的作品。

光之美少女系列 (プリキュア)

笑园漫画大王(あずまんが大王)

极上生徒会(極上生徒会)

R.O.D(R.O.D)

凡尔赛玫瑰(ベルサイユのばら)

我们的仙境(まほらば)

百变小樱(庫洛魔法使)(カードキャプターさくら)

美少女战士(美少女戦士セーラームーン)

玛莉亚的凝望(マリア様がみてる)

异域天使(MADLAX)

黑色天使(NOIR)

少女革命(少女革命ウテナ)

舞-HiME(舞-HiME)

无爱之战(LOVELESS)

女生爱女生(かしまし ~ガール・ミーツ・ガール~)

暗与帽子与书的旅人(ヤミと帽子と本の旅人)

神无月的巫女(神無月の巫女)

草莓危机(Strawberry Panic)

SIMOUN(シムーン)

Kiddy Grade(キディグレイド)

詩∽片(うた∽かた)

少女爱上姐姐(処女はお姉さまに恋してる)

魔法少女奈叶(魔法少女リリカルなのは)

SaGa Frontier(PS)

小魔女柏妃(PC)

小魔女蕾妮特(PC)

红线(PS2)(アカイイト)

炼金术士优蒂(PS2)(ユーディーのアトリエ ~グラムナートの錬金术士~ )

Noel(PC)(ノエル)

您可能感兴趣的文章

ad